The Effective Use of Target Culture in Foreign Language Learning Environments: Düzce Case in Türkiye

Samet Türer, Filiz Evran Acar

Abstract


The study aims to determine the current implementations being used in foreign language education programs and to define how to use culture effectively in language learning environments according to the teachers’ ideas since language and culture are inseparable. Phenomenology was chosen as the design of the study. 17 English lecturers from the School of Foreign Languages of a government university in Türkiye were selected as the study group using purposive sampling. In the data gathering process, a semi-structured interview form was used, and the interview was carried out through face-to-face interviews. The data was analysed using the content analysis method and then coded and categorized under main themes, which were established based on the sub-questions of the study. In this regard, four main themes and 23 codes have been defined in detail with literature references by the researchers. According to the findings of the study, it is understood that there is a continuous interaction between language and culture. Therefore, one cannot be acquired fully without the other, and especially learning a language without its cultural context may lead to miscommunication. Consequently, culture should be integrated into each the language teaching and learning phase by integrating cultural elements into curriculums.

Keywords


Foreign Language, Target Culture, Intercultural-Communication, Language Acquisition, Multiculturalism

Full Text:

PDF

References


Aysu, S. (2020). The use of technology and its effects on language learning motivation. Journal of Language Research (JLR), 4(1), 86-100.

Baker, W., & Fang, F. (2022). Intercultural citizenship and the internationalisation of higher education: the role of English language teaching. Journal of English as a Lingua Franca, 11(1), 63-75. https://doi.org/10.1515/jelf-2022-2067

Barahona, M., Delaporte?Raurich, C., & Ibaceta?Quijanes, X. (2021). “It is impossible to teach English in English”: Preservice teachers’ struggles to facilitate L2 comprehensibility in English. Tesol Journal, 12(2), e578. https://doi.org/10.1002/tesj.578

Brdari?, H. (2016). The importance of teaching culture in the foreign language classroom. Sveu?ilište Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku Filozofski fakultet.

Brown, H. D. (1994). Principles of language learning and teaching (3rd ed.). Prentice Hall.

Brown, H. D. (2000). Teaching by principles. Pearson ESL.

Byram, M. (1997). The intercultural dimension in “language learning for European citizenship.” In M. Byram and G. Zarate (Eds.), The sociocultural and intercultural dimension of language learning and teaching (pp. 57–84). Council of Europe Publishing.

Celce-Murcia, M. (2007). Rethinking the role of communicative competence in language teaching. Intercultural language use and language learning, 41-57. https://doi.org/10.1007/978-1-4020-5639-0_3

Charles-Zalakoro DL (2019). Language as a Tool for Cultural Transition. International Journal of English Literature and Culture 7(9): 312-316 DOI: 10.14662/IJELC2019.220

Creswell, J. W. (2007). Qualitative inquiry and research design: Choosing among five approaches (2nd ed.). Sage Publishers.

D’warte, J. (2021). Facilitating agency and engagement: Visual methodologies and pedagogical interventions for working with culturally and linguistically diverse young people. Language Teaching Research, 25(1), 12-38. https://doi.org/10.1177/1362168820938826

Dörnyei, Z. (1994). Motivation and motivating in the foreign language classroom. Modern Language Journal, 78(3), 273-284. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.1994.tb02042.x

Eden, C. A., Chisom, O. N., & Adeniyi, I. S. (2024). Cultural competence in education: strategies for fostering inclusivity and diversity awareness. International Journal of Applied Research in Social Sciences, 6(3), 383-392. https://doi.org/10.51594/ijarss.v6i3.895

Ellis, R. (2021). Task-based language teaching (pp. 133-136). Springer International Publishing.

Frank, J. (2013). Raising Cultural Awareness in the English Language Classroom. In English teaching forum (Vol. 51, No. 4, p. 2). US Department of State. Bureau of Educational and Cultural Affairs, Office of English Language Programs, SA-5, 2200 C Street NW 4th Floor, Washington, DC 20037.

Gardner, R., and Lambert, W. (1972). Attitudes and motivation in second language learning. Newbury House.

Gladstone, J. R. (1972). Language and culture. In H. B. Allen & R. N. Campbell (Eds.), Teaching English as a second language (pp. 192–195). McGraw-Hill.

Guilherme, M. (2002). Critical citizens for an intercultural world: Foreign language education as cultural politics (Vol. 3). Multilingual Matters. ISBN: 978?1?85359?609?4

Humairoh, M. F. N. (2023). Building undergraduate students’ cultural identity through digital storytelling. Communication Teacher, 37(3), 235-245. https://doi.org/10.1080/17404622.2022.2127820

Hwang, J., Sato, E., & He, A. W. (2024). From intercultural engagement to intercultural communicative competence: The case of Chinese, Japanese, and Korean. Foreign Language Annals, 57(1), 67-92. https://doi.org/10.1111/flan.12738

Jiang, W. (2000). The relationship between culture and language. ELT Journal, 54(4), 328–334. https://doi.org/10.1093/elt/54.4.328

Jiang, L., & Paulino, F. B. (2024). Rethinking communicative language teaching in college English teaching: strategies and lesson plan. Journal of Language Teaching and Research, 15(2), 607-616. https://doi.org/10.17507/jltr.1502.29

Jiying, Z. (2004). Cultural connotation in English vocabulary teaching. http://www.elt-china.org/pastversion/lw/pdf/zhangjiying.pdf

Kazmi, S. A. H., Khalique, S., & Kazmi, S. S. A. (2023). Gender representation and stereotyping in EFL textbooks: a cr?t?cal d?scourse analysis. Pakistan Journal of Society, Education and Language (PJSEL), 9(2), 304-318.

Kim, H., & Penry Williams, C. (2021). Barriers in intercultural communication. Discovering intercultural communication: From language users to language use, 47-67. https://doi.org/10.1007/978-3-030-76595-8?nosfx=y

Korosidou, E., & Griva, E. (2024). Fostering Students' L2 Writing Skills and Intercultural Awareness through Digital Storytelling in Elementary Education. International Electronic Journal of Elementary Education, 16(5), 585-597. https://doi.org/10.26822/iejee.2024.355

Kramsch, C. (1993). Language and culture. Oxford University Press.

Kramsch, C. (1998). Context and culture in language teaching. Oxford University Press.

Kramsch, C. (2004). The language teacher as go-between. Utbildning & Demokrati, 13(3), 37-60.

Kramsch, C. (2020). Language as symbolic power. Cambridge University Press.

Kuo, M., and Lai, C. (2006). Linguistics across cultures: The impact of culture on second language learning. Journal of Foreign Language, 1(1), 2-10.

Langdridge, D. (2007). Phenomenological psychology: Theory, research and method. Pearson Education.

Leontjeva, O. (2023). Transfer of Cultural Codes in Intercultural Communication: Information and Semantic Errors. Pó?rocznik J?zykoznawczy Tertium. 7. 33-57. https://doi.org/10.7592/Tertium.2022.7.2.226

Liddicoat, A. J., Papademetre, L., Scarino, A., & Kohler, M. (2003). Report on intercultural language learning. Commonwealth of Australia.

Liu, X. & Moeller, A. J. (2019). Promoting learner engagement through interactive digital tools. Faculty Publications: Department of Teaching, Learning and Teacher Education. 310.

Lozanov, G. (1978). Suggestology and outlines of suggestopedia. Gordon and Breach.

Mitchell, R., and Myles, F. (2004). Second language learning theories (2nd ed.). Arnold.

Hrebacková, M., & Stefl, M. (2022). Challenging intercultural discomforts: Intercultural communicative competence through digital storytelling. Training, Language and Culture, 6(3), 78–88. doi: 10.22363/2521-442X-2022-6-3-78-88

Moradi, H., & Chen, H. (2019). Digital storytelling in language education. Behavioral sciences, 9(12), 147. https://doi.org/10.3390/bs9120147

O'Dowd, R. (2022). Internationalising higher education and the role of virtual exchange. Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315393704

Özil, ?. (1991). Dil ve kültür. In Ça?da? kültürümüz olgular-sorunlar. Cem Yay?nevi.

Öz???k, C. (2004). Yabanc? dil ö?retiminde kültürel fark?ndal?k: New Headway ders kitaplar?n?n kültür aktar?m? aç?s?ndan incelenmesi ve de?erlendirilmesi [Master’s thesis, ?stanbul Üniversitesi]. ?stanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü ?ngiliz Dili E?itimi Bilim Dal?.

Palinkas, L. A., Horwitz, S. M., Green, C. A., Wisdom, J. P., Duan, N., & Hoagwood, K. (2015). Purposeful sampling for qualitative data collection and analysis in mixed method implementation research. Administration and policy in mental health and mental health services research, 42, 533-544. https://doi.org/10.1007/s10488-013-0528-y

Patton, M. Q. (2002). Qualitative research and evaluation methods (3rd ed.). Sage.

Peterson, E., & Coltrane, B. (2003). Culture in second language teaching. In Culture in second language teaching (Vol. EDO-FL-03-09). (ERIC Clearing House on Languages and Linguistics). Center for Applied Linguistics.

PM Ribeiro, S. (2016). Developing intercultural awareness using digital storytelling. Language and Intercultural Communication, 16(1), 69-82. https://doi.org/10.1080/14708477.2015.1113752

Porto, M. (2023). Intercultural citizenship as CLIL in foreign language education. In The Routledge handbook of content and language integrated learning (pp. 141-159). Routledge.

Risager, K. (2018). Representations of the world in language textbooks (Vol. 34). Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781783099566

Rivers, W. M. (1981). Teaching foreign-language skills. University of Chicago Press.

Scarino, A., and Liddicoat, J. A. (2009). Teaching and learning languages: A guide. Department of Education, Employment and Workplace Relations.

Seelye, H. N. (1997). Teaching culture: Strategies for intercultural communication. National Textbook Company.

Sugianto, A., & Wirza, Y. (2021). Cultural Contents of an EFL Textbook. In Thirteenth Conference on Applied Linguistics (CONAPLIN 2020) (pp. 1-6). Atlantis Press.

Taguchi, N. (2022). Second Language Pragmatics: A Historical Overview and Future Directions. In N. Halenko & J. Wang (Eds.), Pragmatics in English Language Learning (pp. 7–26). Cambridge University Press.

Thanasoulas, D. (2001). The importance of teaching culture in foreign language classroom. Radical Pedagogy ICCAP, 1-25.

Tektigul, Z., Bayadilova-Altybayev, A., Sadykova, S., Iskindirova, S., Kushkimbayeva, A., & Zhumagul, D. (2023). Language is a symbol system that carries culture. International Journal of Society, Culture & Language, 11(1), 203-214. https://doi.org/10.22034/ijscl.2022.562756.2781

Tanriverdi, B., & Apak, Ö. (2008, September 2–6). Culture and language teaching through media [Conference presentation]. 13th World Council for Curriculum and Instruction (WCCI) World Conference in Education, Antalya, Turkey. ERIC. https://eric.ed.gov/?id=ED504866

Ushioda, E. (2013). Motivation and ELT: Global issues and local concerns. In International perspectives on motivation: Language learning and professional challenges (pp. 1-17). Palgrave Macmillan UK.

Xiang, R., & Yenika-Agbaw, V. (2021). EFL textbooks, culture and power: A critical content analysis of EFL textbooks for ethnic Mongols in China. Journal of multilingual and multicultural development, 42(4), 327-341. https://doi.org/10.1080/01434632.2019.1692024

Yilmaz, O., & Sahan, G. (2023). A study on the motivation levels and problems in the language learning for the higher education learners. World Journal of Education, 13(1), 1-13. https://doi.org/10.5430/wje.v13n1p1

Zhang, Q. (2022). The role of teachers’ interpersonal behaviors in learners’ academic achievements. Frontiers in psychology, 13, 921832. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2022.921832




DOI: http://dx.doi.org/10.21093/ijeltal.v10i2.2006

Refbacks

  • There are currently no refbacks.



Creative Commons License
IJELTAL (Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics) by http://ijeltal.org is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.


 

Abstracting and Indexing

              

 




Contact Us: IJELTAL (Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics;

Address: Faculty of Teacher Training and Education, Universitas Islam Negeri Sultan Aji Muhammad Idris Samarinda

Jl. H.A.M. Rifadin, Samarinda, Kalimantan Timur, Indonesia. Email: ijeltalj@gmail.com