Lexical Input Used for English for Tourism Coursebooks at Tertiary Level: A Corpus-Based Approach

Anchalee Veerachaisantikul, Wara Chansin, Kamontip Nuamkoksoong

Abstract


Effective English for Specific Purposes (ESP) training depends on coursebooks for relevant and genuine vocabulary. Corpus-based analysis is a reliable empirical technique for lexical evaluation in ESP coursebook assessment, as shown in this research. Thus, this quantitative corpus-based research focused on (1) the most common general English lexical items and (2) domain-specific vocabulary in tertiary English for Tourism coursebooks. The study was a quantitative corpus-based one that included 3,423,973 words from all primary reading materials, dialogues, and exercises in the 2020–2022 English for Tourism coursebooks. Using corpus linguistics methods, WordSmith Tools discovered and evaluated lexical frequency lists and domain-specific keywords. This study found that, although generic high-frequency terms are important, tourism-related language dominates the materials’ specialized vocabulary. Generally, high-frequency lexical terms, essential for language development, were detected. The most common domain-specific vocabulary, mostly nouns, was tourism terminology, including “guest,” “hotel,” “room,” “travel,” and “tourism.” This study provided actual lexical data to help curriculum developers and teachers plan, choose, and adjust tourist education resources. This aligns with real-world language needs and improves ESP instruction.

Keywords


corpus-based approach, Coursebooks, English for tourism, lexical input, tertiary level

Full Text:

PDF

References


Al-Busaidi, S. S. (2022). Language Proficiency and Academic Performance. In: Mohebbi, H., Coombe, C. (eds) Research Questions in Language Education and Applied Linguistics. Springer Texts in Education. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-79143-8_39

Afzalia,K. , Rezapoorianb,D.(2014). Pragmatic Aspects of English for Tourism Course Books and ESL Learners Pragmatic Needs: A Speech Act Theory Perspective. Social and Behavioral Sciences 98 (2014 ) 52 – 59. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2014.03.388

Basturkmen, H. (2010). Developing courses in English for specific purposes. Palgrave Macmillan.

Biber, D., Conrad, S., & Reppen, R. (1998). Corpus linguistics: Investigating language structure and use. Cambridge University Press.

Blanka, K. (2015). Teaching and Assessing Meeting Skills Procedia - Social and Behavioral Sciences Volume 186, 13 May 2015, Pages 894-897. DOI:10.1016/j.sbspro.2015.04.111

Blue, G. M., & Harun, M. (2000). Hospitality language as a professional skill. English for Specific Purposes, 22 (1), 73–91. doi:10.1016/S0889-4906(01)00031-X

Brooks, M.A. (2014). The Role of Vocabulary in English for Specific Purposes(ESP) Teaching and Learning: Considerations for Asia University.

Bühler, K. (2011). Theory of language: The representational function of language. John Benjamins Publishing Company.

Chang, W. (2024). ESP Instruction Design Based on Digital Literacy for Tourism English Learners. Journal of English Teaching through Movies and Media, 25(3), 2024. doi: 10.16875/stem.2024.25.3.60

Coxhead, A. (2021). Vocabulary in English in tertiary contexts: connecting research and learning. LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 14(1), 1-14.

Crosthwaite, P., & Cheung, L. (2019). Learning the language of dentistry: Disciplinary corpora in the teaching of English for specific academic purposes. John Benjamins Publishing Company.

Curry, N., & McEnery, T. (2025). Corpus linguistics for language teaching and learning: A research agenda. Language Teaching: Surveys and Studies. Language Teaching, 58(2), 232-251 doi: https://doi.org/10.1017/S0261444824000430.

Crystal, D. (1997). English as a global language. Cambridge University Press.

Dann, G. M. S. (1996). The language of tourism: A sociolinguistic perspective. CAB International.

Dudley-Evans, T., & St John, M. J. (1998). Developments in English for specific purposes: A multi-disciplinary approach. Cambridge University Press.

Flowerdew, L. (2013). Corpus-based studies of language use, language learning, and language teaching. John Benjamins Publishing Company.

Flowerdew, L. (2013). Needs analysis and curriculum development in ESP. In B. Paltridge & S. Starfield (Eds.), The handbook of English for specific purposes (pp. 325–346). Wiley-Blackwell.

Gilmore, A. (2007). Authentic materials and authenticity in foreign language learning. Language Teaching, 40(2), 97–118. doi:10.1017/S0261444807004144

Harwood, N. (2005). What do we want EAP teaching materials for? Journal of English for Academic Purposes, 4(2), 149–161. doi: 10.1016/j.jeap.2004.07.008

Hsu, Wenhua. (2009). College English Textbooks for General Purposes: A Corpus-based Analysis of Lexical Coverage. Electronic Journal of Foreign Language Teaching, 6(1)

Huynh, Thu-Nguyet & Nguyen, Long. (2020). Applying corpus linguistics to English textbook evaluation: A case in Viet Nam. VNU Journal of Foreign Studies, 37(4). doi: 10.25073/2525-2445/vnufs.4676

Kacetl, J., Klímová, B. (2015). English Vocabulary for Tourism – A Corpus-Based Approach. In: Christiansen, H., Stojanovic, I., Papadopoulos, G. (eds) Modeling and Using Context. CONTEXT 2015. Lecture Notes in Computer Science, vol 9405. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-25591-0_37

Kennedy, G. (1998). An introduction to corpus linguistics. Longman.

Kim, D., & Gilman, D. A. (2008). Effects of Text, Audio, and Graphic Aids in Multimedia Instruction for Vocabulary Learning. Educational Technology & Society, 11 (3), 114-126.

Laosrirattanachai, P. & Ruangjaroon, S. (2020). The word lists of hospitality service review construction. Journal of Studies in the English Language, 15(1), 107-158.

Lei, L., & Liu, D. (2016). A new medical academic word list: A Corpus based study with enhanced methodology. Journal of English for Academic Purposes, 22(2016), 42-53. DOI: 10.1016/j.jeap.2016.01.008

López-Rocha, S. (2020). Refocusing the development of critical intercultural competence in higher education: challenges and opportunities. Language and Intercultural Communication, 21(1), 118–131. https://doi.org/10.1080/14708477.2020.1833900

Mackay, R., & Mountford, A. (Eds.). (1978). English for specific purposes: A case study approach. Longman.

McEnery, A. M., & Wilson, A. (1996). A corpus linguistics. Edinburgh University Press.

McEnery, T., & Hardie, A. (2012). Corpus linguistics: Method, theory and practice. Cambridge University Press.

Namtapi, T. (2022). Needs Analysis of English for Specific Purposes for Tourism Personnel in Ayutthaya. LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 15(1),409-439. https://so04.tci-thaijo.org/index.php/LEARN/index

Nation, P. (2006). How large a vocabulary is needed for reading and listening? The Canadian Modern Language Review, 63(1), 59–82. doi: https://dx.doi.org/10.1353/cml.2006.0049.

Nation, P., & Newton, J. (1997). Teaching vocabulary. In J. Coady & T. Huckin (Eds.), Second language vocabulary acquisition: A rationale for pedagogy (pp. 238–254). Cambridge University Press.

Trinant, K. & Kijpoonphol, B. (2021). Lexical collocations in a sample corpus of tourism research articles (SCTRA). NKRAFA Journal of Humanities and Social Sciences, 9, 94–108.

Wagner, A. (2023). An Analysis of Curriculum and Materials Design in ESP for Tourism Courses in Japan and Thailand. Journal of Humanities Research, 14, 2021

Wang, W. (2024). Recent Research on L2 Vocabulary Collocations Acquisition. What are the Implications for Language Teaching?. International Journal of Education and Humanities, 16(2), 305-308. https://doi.org/10.54097/16mmbj24

Wang, H., & Wang, Y. (2017). Jiyu yuliaoku de daxue yingyu zhuanye jiaocai pinggu fangfa de queli (The establishment of corpus-based evaluation approach of college ESP textbooks). Contemporary Education Research and Teaching Practice, 12, 205.




DOI: http://dx.doi.org/10.21093/ijeltal.v10i2.2129

Refbacks

  • There are currently no refbacks.



Creative Commons License
IJELTAL (Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics) by http://ijeltal.org is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.


 

Abstracting and Indexing

              

 




Contact Us: IJELTAL (Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics;

Address: Faculty of Teacher Training and Education, Universitas Islam Negeri Sultan Aji Muhammad Idris Samarinda

Jl. H.A.M. Rifadin, Samarinda, Kalimantan Timur, Indonesia. Email: ijeltalj@gmail.com